長野の旧友に用があったのでとっても久しぶりに電話をかけましたの。
トゥルルル~とつながった相手が発した言葉は「もしもし」ではなくて
もぞもぞとなにやら意味不明な言葉。
「もしもし?!○○○ちゃん?ゆきぴゅーですわ。お久しぶりですわ」
というと、
「ワタシ ニホンゴ ヨク ワカラナイネ」
と言うですの。
「・・・・」
困りましたわ。ゆきぴゅーのお友達、日本語が話せなくなっちゃったそうですの。
携帯番号を変えて、その古い番号をニホンゴヨクワカラナイ外国人が使っている確立確率は何パーセント?
コメント